Bakemonogatari - Macaco Suruga (6-8)


Esse post faz parte de uma serie de reviews de Monagatari. Farei arco por arco, destacando os seus pontos positivos e negativos.

Macaco Suruga é o terceiro arco do animê Bakemonogatari, indo dos episódios seis à oito. O arco introduz a personagem da vez: Kanbaru Suruga, uma exímia atleta.

Na minha memória esse era um dos melhores arcos da série, mas agora reassistindo, vejo que ele é relativamente medíocre, se comparado ao anterior.
Como já dito, a personagem da vez é a esportista Kanbaru Suruga, e tenho que dizer, meus amigos, que ela é muito carismática. Acho que no decorrer desses post's vocês vão ver eu falar muito isso. Fazer o quê? Todo personagem que aparece é cativante. No início ela já é apresentada como a típica "figura-viciada-em-esportes" e tomboy (aka. Machona), clichê que quantos animês já não usaram? Mesmo o autor apresentando uma característica pervertida, o que pode ser surpreendente para alguns, ela não sai muito desse arquétipo. Isso não impede o autor de dar uma profundidade à ela.
Odiar pessoas faz parte da vida.

"Como toda história de fantasma, ou terror, tudo foi bem feito. Um conto de terror em um livro, aparentemente, uma antiga lenda histórica. Acho que é um clássico -- 
Se perguntasse a opinião da Kanbaru, ela diria que não é do mesmo nível de um vampiro, e que uma pata de macaco é algo muito maior que foi escrito de vários modos em vários tipos de lugares. O que faz uma pata de macaco ser uma pata de macaco é -- 
Dizem que a pata de um macaco realiza os desejos do seu dono. Entretanto, também dizem que é realizado de um jeito que não satisfaz o seu dono -- 
Parece que são duas coisas. Esse é o tipo de item com uma historia interessante. Parece que a pata de macaco foi criada na Índia, por um sábio milagroso, para ensinar os homens que eles deveriam viver de acordo com seu destino, e qualquer contradição, acabaria em desastre. Quando penso sobre essas coisas que atendem 3 desejos, meu primeiro pensamento é a Lâmpada Magica de "Noites de Arábia", mas ela teve diferentes finais nas diferentes versões dessas histórias. Além disso, ao redor do mundo, histórias como essas são bem conhecidas e geralmente nunca acabam bem.
Tumulto
Tumulto 
Tumulto
Tumulto
Talvez o tipo de história onde algo possa atender desejos parece através de pessoas que possuem imensos desejos não realizados."
Suruga Macaco Parte II

Se eu tivesse que definir esse arco em uma palavra, seria inveja. E é nisso, que a ideia central, junto com à personagem se sustentam. Suruga é apaixonada por sua veterana, Senjougahara. Paixão talvez não seja a palavra adequada. Embora a atração sexual exista, vejo a relação entre ela muito mais de admiração, chegando à obsessão. Kanbaru contempla muito sua senpai. Se prestar atenção, nos flashbacks, onde é narrado do seu ponto de vista, Hitagi é o único rosto, fora o dela, que aparece. O animê mostra que nossa Primata Pervertida só tem olhos para ela. Outra coisa que deixada bem clara é que Suruga jamais irá "alcançar", por assim dizer, sua senpai. Quanto parece se aproximar, ela "se machuca" e é jogada pra baixo novamente. Senjougahara é sempre mostrada em locais elevados, - na abertura, por exemplo - como um ser inalcançável. Toda a composição e cenas da introdução destacam isso. Kanbaru subindo, e quando aparentemente consegue chegar, é cortada por sua Amante Platônica.


"O Rainey Devil parece ser um demônio bastante violento -- 
Mais do que tudo, ele aprecia malícia e hostilidade, rancor e remorso, inveja e ciúmes, resumindo, negatividade. Parece, que a causa, é diretamente ligada ao lado obscuro das pessoas. Ele escuta os desejos mais perversos delas e os realiza com maldades. O contrato em si, é apenas um contrato -- 
Em troca de sua alma, ele realiza três desejos da pessoa. Quando esses três desejos são realizados -- 
ao que parece, o corpo e a vida do humano são levados. Significa, que no final aquele humano acaba se tornando um demônio. É assim que funciona. Se a Kanbaru tivesse desejado resolver o problema da Senjougahara um ano atrás quando ela soube, esse desejo provavelmente não seria realizado. Porque os únicos desejos que um Rainey Devil pode realizar são aqueles oriundos de violência e negatividade. Demônios podem ler os desejos que estão escondidos. Se existe um lado que você mostra -- 
Também existe um lado escondido. Ela queria correr mais rápido porque odiava seus colegas de classe. Ela queria estar com Senjougahara porque ela odiava Araragi Koyomi.
Destruir
Destruir
Destruir
Destruir
Sim, ele leu seu lado escondido.
Sim, ele viu seu lado escondido.
Ele viu o desejo do seu subconsciente.
Ele viu -- 
O Demônio."
Suruga Macaco Parte III

Quando essa vê o nosso protagonista se aproximar dela, a inveja cresce dentro de sí. Depois de tanto se esforçar, um cara surge do nada e consegue aquilo que lutou tanto e nunca realizou. Como dito pelo delicioso Meme: 'não foi o sentimento de amor distorcido pela esquisitice que a fez atacar Araragi, mas sim seu verdadeiro desejo', guardado nas partes mais profundas de sua psiquê. O desespero leva à recorrer ao caminho "mais curto", o sobrenatural, a Pata Mumificada de um Macaco, e isso traz consequências para todos ao seu redor.
Sim, isso parece enredo na novela mexicana que passa toda tarde no SBT. Talvez essa a razão de eu classificar esse arco abaixo dos dois anteriores. Ele não é ruim, de forma alguma, só não é tão bom.
Essa parte apresenta excelentes cenas de luta, bem animadas (para o slideshow que é Bakemonogatari) e sonorizadas. Dá pra você ouvir os ossos se partindo, o sangue jorrando, a dor do personagem.



Macaco Suruga, mesmo estando abaixo dos seus predecessores e tendo um enredo mexicano, é um ótimo arco, com uma boa nova personagem e excelentes lutas.







Agora vamos para blin blin blin (imaginem aquele som de Caça Níqueis): parte inútil que eu falo curiosidades. Aeeeeeee!

Começando com o nome dos livros espalhados pelo quarto da Suruga. O título é o mesmo para todos os livros: Barazoku (薔薇族). Barazoku, meu caro leitor com tendências homoafetivas, foi a primeira revista comercial, no Japão, dedicada ao público gay masculino. Sua publicação foi de 1971 à 2008. O nome traduzido seria literalmente " clã das rosas" (薔薇 (ubara) = rosa, 族 (zoku) = clã), se referindo ao público homossexual. (Wikipedia em Inglês)
Mais uma vez Bakemonogatari faz uma referência obscura. Dessa vez o Hachibei, citado pela Hachikuji. Não achei nada de relevante sobre isso, tirando uns hotéis e restaurantes japoneses. Yeeeeei.

Na cena em que Senjougahara está estudando com Araragi, ela tá escrevendo o Discurso de Gettysburg, proferido pelo matador de vampiros preferido da população americana. Se você quiser ler ele na íntegra, clique aqui.
Dessa vez a esquisitice tem uma origem em um conto real: A Pata do Macaco (The Monkey's Paw), de Willian Wymark Jacobs. Esse conto está no livro The Lady of the Barge, de 1902 e foi até citado no animê. Aparentemente a pata funciona do mesmo jeito que foi mostrado e explicado no animê. Três desejos em troca da sua alma. (Wikipedia em Inglês)


Para mais Review de Animê clique aqui
Para mais coisa de Bakemonogatari clique aqui
Para mais coisa de Monogatari clique aqui
Para mais coisa do Shinbo clique aqui
Para mais coisa do estudio Shaft clique aqui


Photo Gallery by QuickGallery.com
Unknown

Unknown

Um comentário:

  1. Sinto falta do autor baratinhacontemporanea, seus posts eram uma representação do mundo pós-moderno

    ResponderExcluir